CYCLE 4 COLOR
Wir fahren zu fünft mit dem Fahrrad durch die Schweiz. Werde Teil von unserer Reise und unterstütze dabei unser Projekt in Indien
Five of us are cycling through Switzerland. Become part of our journey and support our project in India
Five of us are cycling through Switzerland. Become part of our journey and support our project in India
3 days - 3 stages, four teens with coach Tobi, 28.-30. SEP. 2024
From Kollbrunn to the Bernese Oberland approx. 240 km, 4000 m altitude
Cycling for a good cause.
Nias has known the rest of the crew for years and is now bringing his closest friends together for this bike tour. Tobias is new to Cup of Color and didn’t hesitate to join as an enthusiastic cyclist
Unser Pro wenn es ums Biken geht. Tobias findet immer eine Lösung und weiss wo es langgeht. Begeistert vom Fahrradfahren, hilft er uns ans Ziel zu kommen und dieses Abenteuer zu wagen. Tobias ist neu Teil des Cup of Color Team.
Our pro when it comes to biking. Tobias finds a solution for every challenge and knows the way. Passionate about cycling, he helps us reach our destination and take on this adventure. Tobias is a new member of the Cup of Color team.
Nias motiviert, organisiert und macht Träume möglich. Er liebt die Berge. Gemeinsam mit Max, Lino und Gian-Andrea ist er schon einige Touren gefahren und ist immer für ein neues Abenteuer bereit. Nias ist mit Cup of Color aufgewachsen und war bei den meisten Projekten dabei.
Nias motivates, organizes and makes dreams possible. He loves the mountains. He has already done a few tours with Max, Lino and Gian-Andrea and is always ready for a new adventure. Nias grew up with Cup of Color and has been involved in most of the projects.
Lino ist der treue Freund und Kumpane von Nias, die sich schon seit sie auf der Welt sind, kennen. Sein Durchhaltevermögen ist überwältigend und wenn er sich für etwas entschieden hat, dann gibt er nicht so schnell auf.
Lino is the loyal friend and companion of Nias, who have known each other since they were born. His perseverance is overwhelming and when he has decided on something, he doesn't give up easily.
Gian-Andrea liebt es auf Berge zu klettern, neues zu erlernen und Dinge zu erfinden. Er ist immer für eine Idee zu haben.
Gian-Andrea loves climbing mountains, learning new things and inventing things. He is always up for an idea.
Max ist bei jedem Wetter mit seinem Fahrrad unterwegs. er liebt downhill fahren, klettern und Basketballspielen. Max, Lino und Nias waren schon gemeinsam in der gleichen Krabbelgruppe.
Max loves riding downhill, climbing and riding his bike to school every day. Max, Lino and Nias were already in the same toddler group together.
Cup of Color wurde 2016 mit dem Ziel gegründet, gemeinsam mit Menschen hoffnungsvolle Bilder zu malen und Veränderungen mittels Kunst anzuregen. Seit 2016 arbeitet Cup of Color in Kolkata Indien. Letztes Jahr konnten sie das Gebäude von LCA gemeinsam mit den Frauen und den Kindern der Nachbarschaft bemalen. LCA ist ein kleines lokales Business, das Frauen hilft, eine Arbeitsstelle ausserhalb des Menschenhandels zu finden. Dabei wurde sichtbar, dass es keinen Schutzraum für die Kinder und Frauen gibt, wenn sie in Not sind. Die Kinder sind dauernder Gewalt von Zuhältern ausgeliefert. Ziel von Cup of Color ist es, zwei Räume im Gebäude von LCA zu renovieren, damit sie jederzeit Unterschlupf finden können und Hilfe in Not zur Verfügung steht. Priya und Sapna werden das Projekt vor Ort leiten, die bereits starke Beziehungen in der Community haben.
Cup of Color was founded in 2016 with the aim of painting hopeful pictures together with people and inspiring change through art. Cup of Color has been working in Kolkata, India since 2016. Last year they were able to paint the LCA building together with the women and children of the neighborhood. LCA is a small local business that helps women find a job outside of human trafficking. It became clear that there is no safe space for the children and women when they are in need. The children are constantly exposed to violence from pimps. The aim of Cup of Color is to renovate two rooms in the LCA building so that they can find shelter at any time and help is available in times of need. Priya and Sapna, who already have strong relationships in the community, will lead the project on site.
Werde Teil unserer Tour: Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten uns finanziell zu unterstützen. Ob pro Kilometer, offizieller Firmen Partner oder Pauschal – wir freuen uns über jeden Beitrag. Denn das Geld fliesst zu 100% in das Projekt in Indien.
Become part of our tour: There are different ways to support us financially. Whether per kilometer, official company partner or flat rate - we are happy about every contribution. Because 100% of the money goes to the project in India.
Wenn du nahe mit uns unterwegs sein willst, dann wähle diese Option. Du entscheidest, für wen du wie viel pro Kilometer spenden möchtest. Während der Tour werden wir regelmässig unsere Kilometerstände veröffentlichen. Wenn du uns so unterstützt, sind wir bei jedem Kilometer motiviert, weil wir wissen, dass es sich lohnt.
Dein Betrag berechnen wir nach der Tour anhand unserer Kilometerstände und senden dir dann eine Rechnung.
If you want to stay close to our journey, this option is for you. You decide who you want to support and how much you want to donate per kilometer. Throughout the tour, we'll regularly share our distance updates. By supporting us this way, you'll keep us motivated every step of the way, knowing that every kilometer counts.
At the end of the tour, we'll calculate your total contribution based on our final distance and send you an invoice.
Du kannst uns schon ab 20 Rappen pro Kilometer unterstützen. Wir rechnen mit 240 km.
You can support us starting at 20 cents per kilometer. We are expecting to ride 240 km.
Ob kleine oder grössere Beträge, du kannst uns auch pauschal unterstützen. Danke für deine Unterstützung!
Whether small or large amounts, you can also support us in a lump sum. Thank you for your support!
Wir sind auf der Suche nach Partner für unsere Tour. Wir bieten als Gegenleistung die Erwähnung des Firmennamen auf dieser Website, auf Social Media (über 4’400 Follower) sowie allen weiteren werbenden Medien.
Auch hier fliessen die Beträge zu 100 % in die Arbeit von Cup of Color. Bei Interesse senden wir Ihnen gerne detaillierte Informationen zum Sponsoring.
We are looking for partners for our tour. In return, we offer the mention of the company name on this website, on social media (over 4,400 followers) and all other advertising media.
Here, too, 100% of the amounts go to the work of Cup of Color. If you are interested, we will be happy to send you detailed information about sponsorship.
Unsere Sponsoren / Our sponsors